Skip to main content

Kepada Jejak Lain

bila tak dapat berjalan maju, aku akan menapaki jejakku kembali hingga tiba di suatu titik ketika kita memutuskan mengambil tikungan yang berbeda. kau hanya menyerahkan doa, dan kukantungi mereka dalam sajakku yang tipis. aku tak peduli ada tangis lain yang bersembunyi di semak belukar di sepanjang perjalanan tadi. kanak-kanakku bersikeras hidup hanya untuk masa depan, masa lalu ada hanya untuk dilupakan. diam-diam aku mengharapkan menemukan tikungan lain, begitu pun kau, lalu kita akan tak sengaja bertemu sambil mengucap wow dan apa kabar. tapi siapa yang tak lelah berjalan sendiri, siapa yang sudi merayakan sepi dan awan-awan seperti berkawin, beranak pinak seperti ... ah, seperti ah.

nun, aku lupa bertanya siapa namamu. aku luput bertanya rasa bibirmu.

Comments

Popular posts from this blog

Pantai Leppu di Labangka

Terjemahan Bebas dari The Arrow and the Song by Henry Wadsworth Longfellow

Anak Panah dan Lagu Henry Wadsworth Longfellow
aku melepaskan anak panah ke udara ia lalu jatuh ke tanah, aku tak tahu di mana; begitu cepat ia melesat, pandangan mataku tak dapat mengikuti arah lesatannya.
aku menghembuskan lagu ke udara, juga lalu jatuh ke tanah, aku tak tahu di mana; siapa saja yang tatapannya begitu tertarik dan kuat, sehingga dapat mengikuti perjalanan lagu itu?
lama, lama sekali setelah itu, di bawah pohon oak aku menemukan anak panah, belum patah juga sebuah lagu, dari mula hingga selesai aku menemukannya lagi di hati seorang sahabat.
The Arrow and the Song Henry Wadsworth Longfellow
I shot an arrow into the air, It fell to earth, I knew not where; For, so swiftly it flew, the sight<