Skip to main content

SPRINTER

BARU saja dipecahkan rekor lari seratus
meter atas namanya sendiri yang dibuatnya
tahun lalu (dalam debutnya)

dari eSDe, hingga eSeMA, dia selalu
menjadi yang tercepat, pernah sampai
empat koma dua dalam empatpuluh yard
(dunia kecepatan cahaya yang sulit
dan langka ditempuh manusia)

BESAR akhirnya kepalanya dengan medali
emas digantung di leher yang semakin
jenjang semakin panjang dengan nama yang
semakin sering dicetak di media mana-mana

dia tak lagi shalat dan bayar zakat, dia
lupa ceramah masa kecil tentang akhirat
dan pertimbangan segala manfaat

"Orang yang paling baik adalah orang yang
paling banyak manfaatnya bagi orang lain."


DIPIKIRNYA dia sudah bermanfaat bagi negara,
berarti seluruh rakyat yang duaratus juta jiwa itu
harus berterimakasih padanya karena telah dia
membuat negara bangga dan berjaya

TOH, jikapun dia masuk neraka, dia bisa lari
kapan saja sebab tak ada yang lebih cepat
darinya, dari kakinya yang sudah sudah itu

Comments

Sprinter ^_^ idenya menarik

ini blog baru y di? di kasih shoutbox aja biar makin rame. btw bwt orang kyk dirimu blog ini masih terlalu sederhana (tampilannya.

gimana perjuangan? udah lulus blm? gw butuh orang-orang jenius yang ikhlas nih untuk membangun Indonesia.

Popular posts from this blog

And The Moon And The Stars And The World, Charles Bukowski

Long walks at night--
that's what good for the soul:
peeking into windows
watching tired housewives
trying to fight off
their beer-maddened husbands.




Dan Bulan dan Bintang dan Dunia
karya Charles Bukowski

Perjalanan panjang di malam hari--
sungguh baik buat jiwa:
melongok melalui jendela
menyaksikan ibu rumah tangga kelelahan
mencoba menyingkirkan
suami-suami yang mabuk dan gila

Terjemahan Bebas dari The Arrow and the Song by Henry Wadsworth Longfellow

Anak Panah dan Lagu Henry Wadsworth Longfellow
aku melepaskan anak panah ke udara ia lalu jatuh ke tanah, aku tak tahu di mana; begitu cepat ia melesat, pandangan mataku tak dapat mengikuti arah lesatannya.
aku menghembuskan lagu ke udara, juga lalu jatuh ke tanah, aku tak tahu di mana; siapa saja yang tatapannya begitu tertarik dan kuat, sehingga dapat mengikuti perjalanan lagu itu?
lama, lama sekali setelah itu, di bawah pohon oak aku menemukan anak panah, belum patah juga sebuah lagu, dari mula hingga selesai aku menemukannya lagi di hati seorang sahabat.
The Arrow and the Song Henry Wadsworth Longfellow
I shot an arrow into the air, It fell to earth, I knew not where; For, so swiftly it flew, the sight<